<div class="gmail_extra">Well, I see I got "restore" wrong.  It should be "restaurar --> restaura".  Also, I have changed "bolta" to "volta", or should it really be "voltea"?<br>
<br>Also, any other thoughts on this are welcome.<br><br><div class="gmail_quote">On Tue, Apr 24, 2012 at 11:29, Don Parris <span dir="ltr"><<a href="mailto:parrisdc@gmail.com" target="_blank">parrisdc@gmail.com</a>></span> wrote:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div class="gmail_extra">I suppose it would help if I posted the English version, too...<br><br>help()<br>{<br>echo "  Brash is a trash manager for the Bash shell."<br>
echo "  Files are stored in ~/.trash/can | ~/.trash/log/trashlog"<br>
echo "  Brash creates these directories and log file on the first run"<br>echo " "<br>echo "  brash [action] file1 file2 dir/file3 dir2/ -- acts on the file(s)/dir(s)"<br>echo "Examples: "<br>

echo "  brash [path/]file1 -- tosses 'file_name' in trash"<br>echo "  Since toss is the default action, you do not have to run:"<br>echo "  brash toss path/file_name, but you can"<br>

echo "  brash dirname/ sends the directory AND all its files to the trash"<br>echo "  brash restore dirname/ restores the directory AND its files."<br>echo " "<br>echo "  brash list -- prints a list of files in the trash can"<br>

echo "  brash details -- pages the detailed list through less"<br>echo "  brash restore file_name -- restores tossed file to ~/Documents"<br>echo "  brash info -- view the brash log"<br>echo "  brash empty -- permanently deletes (rm) files in ~/.trash/can"<br>

echo "Notes: "<br>echo "  toss requires path if file is not in working directory"<br>echo "  restore requires the full path of the location where you want to"<br>echo "  restore the file(s)."<div>
<div class="h5"><br>
}<br><br><br><br><div class="gmail_quote">2012/4/24 Don Parris <span dir="ltr"><<a href="mailto:parrisdc@gmail.com" target="_blank">parrisdc@gmail.com</a>></span><br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">

Can anyone help me with my Spanish translation of the Brash help text (and function names)?<br><br>This is my version, including proposed function names.  But I am certain the translation will need a bit of work.  I did the help text just now (in a little more than an hour, having to check my spelling), so I can quickly implement the changes.  I would like to post a Spanish/Castellano-localized version of Brash.  I could work on a German version next.    :-)<br>


<br>ayuda()<br>{<br>echo "Brash es un programa de basura por el Bash. Archivos están"<br>echo "guardado en ~/.trash/can y en ~/.trash/log/trashlog"<br>echo "Brash crea estos directorios y archivos la primera vez que usas."<br>


echo "Sintaxis: "<br>echo "  brash [acción] archivo1 archivo2 dir1/ dir2/archivo3"<br>echo "Ejemplos: "<br>echo "  brash [sendero/]archivo1 -- bolta 'archivo1' en la basura."<br>


echo "  Ya que bolta es la acción por defecto, no es necesario a usar como"<br>echo "  brash bolta sendero/archivo, pero puedes. "<br>echo "  brash dirnombre/ manda el directorio y todos sus archivos a la basura."<br>


echo "  brash restora dirnombre/ restora el directorio y sus archivos."<br>echo " "<br>echo "  brash lista -- imprime una lista de archivos en la basura."<br>echo "  brash detalles -- lista paginado de la basura (como ls -AlR)."<br>


echo "  brash restora archivo1 -- restora el archivo boltado a un lugar"<br>echo "  que escojas."<br>echo "  brash info -- vea el log (diario?) "<br>echo "  brash vacia -- permanentamente borra (rm) los archivos en ~/.trash/can"<br>


echo "Notas: "<br>echo "  bolta requiere el sendero si el archivo no está en el directorio"<br>echo "  presente (PWD)."<br>echo "  restora requiere el sendero completo de donde quieres restorar"<br>


echo "  el archivo (o los archivos)."<br>}<span><font color="#888888"><br clear="all"><br>-- <br>D.C. Parris, FMP, ESL Certificate<br>Minister, Security/FM Coordinator, Free Software Advocate<div>
<a href="https://www.xing.com/profile/Don_Parris" target="_blank">https://www.xing.com/profile/Don_Parris</a>  |  <a href="http://www.linkedin.com/in/dcparris" target="_blank">http://www.linkedin.com/in/dcparris</a></div>


<div>GPG Key ID: F5E179BE</div><br>
</font></span></blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br>D.C. Parris, FMP, ESL Certificate<br>Minister, Security/FM Coordinator, Free Software Advocate<div><a href="https://www.xing.com/profile/Don_Parris" target="_blank">https://www.xing.com/profile/Don_Parris</a>  |  <a href="http://www.linkedin.com/in/dcparris" target="_blank">http://www.linkedin.com/in/dcparris</a></div>

<div>GPG Key ID: F5E179BE</div><br>
</div></div></div>
</blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br>D.C. Parris, FMP, ESL Certificate<br>Minister, Security/FM Coordinator, Free Software Advocate<div><a href="https://www.xing.com/profile/Don_Parris" target="_blank">https://www.xing.com/profile/Don_Parris</a>  |  <a href="http://www.linkedin.com/in/dcparris" target="_blank">http://www.linkedin.com/in/dcparris</a></div>
<div>GPG Key ID: F5E179BE</div><br>
</div>